5 stars - 3 reviews5

Lulu

das,

Ergebnis eines ´kleinen Geschäfts´


Wortart: Substantiv
Erstellt von: shadow
Erstellt am: 29.08.2007
Bekanntheit: 67%  
Bewertungen: 3 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Lulu

Ähnliche Wörter

Lali
+2 
Lali
+1 
Lei Lei
+2 
Lei Lei !
+4 
Loawl
+2 
Luli
+1 
Luli
+2 
Lulla
+2 
Lulla
+2 
Lulu
+25 
lulu
+4 
Lulu
+2 

Kommentare (4)


Der Urin wäre....
die richtige Übersetzung. Aber wenn schon kindersprachähnlich, dann konsequent auch einfach gehalten die Übersetzung..-sh-
shadow 29.08.2007



Meli 29.08.2007


Das verwenden mehr Erwachsene, als man für möglich hält!
In Spitälern ist das gang und gäbe: "War ma schon Lulu heute, Herr X?". Und in Labors kämen die "Empfangsdamen" ohne dieses Wort gar nicht aus, weil viele, namentlich aus dem Ausland, das Wort "Harn" gar nicht verstehen. Daher ereignet sich in allen medizinischen Labors Tag für Tag der folgende Dialog tausend Mal: "Haben sie Harn mitgebracht?" - "Hhhh?" - "Lulu!" - "Ja" (man hört den Groschen fallen).
Brezi 30.08.2007


Bedeutung 2:
nicht nur das Ergebnis heißt so, auch das kleine Geschäft selbst: ich muss lulu.
Brezi 30.08.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ein Sprachnetzwerk für die österreichische Sprache und für alle Interessierten an den unterschiedlichsten Variationen der Sprache in Österreich.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.