0.8 stars - 6 reviews5

Seicherl

das,

leicht betrunken, kleiner Rausch


Wortart: Substantiv
Kategorie: Gemütszustände, Befindlichkeiten
Erstellt von: pedrito
Erstellt am: 17.12.2009
Bekanntheit: 45%  
Bewertungen: 3 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Seicherl

Ähnliche Wörter

Sacherl
+1 
Schurl
-1 
Schurl
+8 
Schurli
-1 
Seicherl
+22 
Seicherl
+16 
Ziecherl
+1 

Kommentare (4)


Nr. (3) - vgl. hingegen Seicherl (1) und Seicherl (2)
Koschutnig 17.12.2009


Zur Vervollständigung:
Eine Seichen ist ein Vollrausch. Dagegen die verkleinerte Form Seicherl nur leicht betrunken, was bei Bedarf Lust und Laune ja gesteigert werden kann...
pedrito 19.12.2009


Dann müsste die Übersetzung lauten:
kleiner Rausch, Räuschlein
JoDo 19.12.2009


Nicht Sieb sondern Seuche
Das Seicherl in diesem Fall ist kein kleines Sieb, sondern eine kleine Seuche, somit leicht betrunken. (Seichn - Seuche - Vollrausch)
pedrito 12.01.2010





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Ein Sprachnetzwerk für die österreichische Sprache und für alle Interessierten an den unterschiedlichsten Variationen der Sprache in Österreich.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als wissenschaftliches Werk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.